Διαγόρας ο Μήλιος

Τα είδωλα κάνουν τα καλύτερα καυσόξυλα

Περί θρησκόληπτων, εκ στόματος House, M.D.

Posted by Διαγόρας ο Μήλιος στο 2009/11/24

Το σημερινό ανοσιούργημα το ξεστόμισε ο Gregory House στην τηλεοπτική σειρά House, M.D. (Ιατρικές Υποθέσεις) στο επεισόδιο 2 της περιόδου 4 με τίτλο «The Right Stuff».

Αυτή η εικόνα έχει μέγεθος 500 x 296 pixels, κάντε κλικ για μέγεθος 1015 x 600 pixels.
Η αντιγραφή είναι ελεύθερη.

Το κείμενο: «Τα λογικά επιχειρήματα συνήθως δεν πιάνουν στους θρησκόληπτους. Διαφορετικά δεν θα υπήρχαν θρησκόληπτοι.»
– Gregory House, M.D. Season 4 Episode 2 The Right Stuff.

Το πρωτότυπο: «Rational arguments don’t usually work on religious people. Otherwise there would be no religious people.»
– Gregory House, M.D. Season 4 Episode 2 The Right Stuff.

Πηγή: Twiztv.com | House, M.D. | Episode 4-02 Transcript | The Right Stuff

Η συνέχεια της στιχομυθίας:

18: Είσαι άθεος.

House: Μόνο τα Χριστούγεννα και το Πάσχα. Τον υπόλοιπο χρόνο, δεν παίζει ρόλο.

18: [Γελάει.] Που είναι η ευχαρίστηση σε αυτό; ένα πεπερασμένο σύμπαν, χωρίς μυστήριο…

House: Δεν είναι για την ευχαρίστηση! είναι για την αλήθεια.

Η έμπνευση προήλθε από την παρακάτω εικόνα η οποία κυκλοφορεί ευρέως στα διαδίχτυα (προφέρεται «διαδύχτια», κατά το «ξενύχτια») και από την οποία έκλεψα τη φάτσα του γιατρού.


(Κλικ για μεγέθυνση)

Το κείμενο: «If you could reason with religious people, there would be no religious people.»

Στα ελληνικά: «Αν μπορούσες να συζητήσεις λογικά με τους θρησκόληπτους, δεν θα υπήρχαν θρησκόληπτοι.»

Η παραπάνω εικόνα όμως υποφέρει από μερικά σοβαρά προβλήματα:

1. Η φράση που αποδίδεται στον House δεν είναι η ακριβής που ειπώθηκε στην τηλεόραση.

2. Δεν αναφέρεται το επεισόδιο, ώστε να είναι εύκολα διασταυρώσιμη η πληροφορία.

3. Δεν αναφέρεται κάποια άλλη πηγή, ώστε να μπορεί κανείς να βρει περισσότερες πληροφορίες.

Έτσι λοιπόν αν ψάξει κανείς στα διαδίχτυα μπορεί να βρει κάμποσες δημοσιεύσεις της παραπάνω εικόνας, και συχνά κάποιος αναγνώστης θέτει το ερώτημα αν κανείς γνωρίζει το επεισόδιο από το οποίο προέρχεται η φράση, αλλά δεν βρίσκεται κανείς να δώσει απάντηση, γιατί κάθε αναζήτηση γι’ αυτή τη φράση αποτυγχάνει λόγω της αλλοίωσης που έχει υποστεί.  (Δεν είναι ανάγκη να σιχτιρίζουμε, αυτή είναι η νομοτελειακή ροπή των πραγμάτων από τη στιγμή που και τα δεκαπεντάχρονα πλέον ξέρουν να παίζουν με Photoshop.)

Εγώ όμως έκανα την επιπλέον έρευνα και βρήκα την πρωτότυπη φράση, κι έτσι είμαι στην ευχάριστη θέση να δημοσιεύσω ένα πιο πλήρες έργο.

Άσχετο αλλά διασκεδαστικό: στο επεισόδιο 5 της πρώτης περιόδου με τίτλο «Damned If You Do» (εντελώς κατά τύχη το μοναδικό της σειράς που έχω δει, κι αυτό αποσπασματικά) ο House έχει να κάνει με κάτι καλόγριες, και λαμβάνει χώρα η εξής στιχομυθία: Καλόγρια: «Η αδελφή Αυγουστίνα πιστεύει πράγματα που δεν είναι αληθινά.» House: «Νόμιζα πως αυτό είναι απαιτούμενο εργασιακό προσόν για όλους εσάς.» (Το πρωτότυπο: Nun: “Sister Augustine believes in things that aren’t real.” House: “I thought that was a job requirement for you people.”)  Στο ίδιο επεισόδιο είχε πει κι ένα άλλο ωραίο, αλλά ας το αφήσω προς το παρόν, για να το δημοσιεύσω ως σκεπτικιστικό γνωμικό προσεχώς.

Το ίδιο άρθρο στο αγγλικό μου ιστολόγιο: «House, M.D. on the religious»

Copyright © 2009 Διαγόρας ο Μήλιος | Όροι Χρήσης

Άρθρα μέσω RSS
rss Σχόλια μέσω RSS
rss Μόνο τα σχόλια αυτού του άρθρου μέσω RSS
Άρθρα μέσω email
Σχόλια μέσω email

10 Σχόλια to “Περί θρησκόληπτων, εκ στόματος House, M.D.”

  1. Πάντα όταν άκουγα για σειρές με ιατρικά θέματα μου γυρνούσαν τα άντερα. Αυτή είναι η εξαίρεση, ο House είναι μορφή.. Το γνωμικό δεν το σχολιάζω, τα αυτονόητα λέει.

  2. […] The same post on my greek blog: «Περι θρησκόληπτων, εκ στόματος House M.D.» […]

  3. Fremendog said

    Το link του αποσπάσματος στο youtube:

    Α, και που ‘σαι: το «religious» θα πει «θρησκευόμενος» και όχι «θρησκόληπτος». Το τελευταίο το αποδίδει πιο σωστά η λέξη «religionist»

    http://dictionary.reference.com/browse/religious
    http://dictionary.reference.com/browse/religionist

    Κορυφαίος ο House! Αν και ως Χριστιανός διαφωνώ με κάποια απ’ τα λεγόμενά του, έχει πει κατά καιρούς φοβερές ατάκες!

  4. Fremendog said

    Η ατάκα στην καλόγρια απ’ το επεισόδιο «Damned If You Do» είναι στο 17:20, στο παρακάτω link:

    http://housemdvideos.com/seasons/video.php?s=01&e=05

  5. ellinaki said

    «Στο ίδιο επεισόδιο είχε πει κι ένα άλλο ωραίο, αλλά ας το αφήσω προς το παρόν, για να το δημοσιεύσω ως σκεπτικιστικό γνωμικό προσεχώς.

    Αναφέρεσαι στο: «Καλύτερα να είχε καρκίνο;» ;)

  6. Ιοκάστη, ακριβώς το ίδιο θα έλεγα κι εγώ για σειρές με «νοσοκομειακά» θέματα. Το House M.D. μου έχει δώσει την εντύπωση της σειράς που θα μπορούσα ίσως να παρακολουθήσω, αν δεν είχα τίποτε καλύτερο να κάνω. Που όμως συνήθως έχω.

    Fremendog, σε ευχαριστώ πολύ για το βίδεο και την υπόδειξη. Θα ήθελα να ακούσω και κάποιες άλλες γνώμες επί του θέματος. Η δική μου γνώμη (προς το παρόν) είναι ότι και να ήθελε να πει «religionists» ο House δεν θα το είχε πει, γιατί η λέξη δεν χρησιμοποιείται, τελεί υπό αχρηστία.

    Ελληνάκι, όχι, αναφέρομαι σε ένα άλλο.

  7. Kelsos said

    Πράγματι ενδιαφέρον. :) Έχω φίλους που βλέπουν τακτικά τη σειρά και μου έχουν πει αρκετά καλά λόγια… αλλά ποτέ δεν αποφάσισα να ξεκινήσω να τη βλέπω. Προσωπικά πιστεύω ότι το θρησκόληπτοι ταιριάζει αρκετά νοηματικά.

  8. Νικόλαος said

    Ο House είναι από τους πιο διασκεδαστικούς χαρακτήρες στην τηλεόραση – συνιστώ να παρακολουθήσεις τη σειρά, Διαγόρα, αν μη τι άλλο επειδή ο πρωταγωνιστής της είναι 100% άθεος όπως και εμείς!

    Στο άλλο πονεμένο θέμα, δυστυχώς τα επιχειρήματα δεν πιάνουν σε πολλούς… ειδικά όταν έχουν επενδύσει μεγάλο μέρος της ζωής τους σε έναν τρόπο σκέψης είναι σαν να αδυνατούν να διανοηθούν κάτι διαφορετικό.

  9. Nevrement said

    Το Damned If You Do είναι ίσως το καλύτερο επεισόδιο για μένα. Φοβερή πλοκή και συνεχόμενες ατάκες. Απίστευτο σενάριο και σκηνοθεσία πολύ προσεγμένη. Ο Hugh Laurie όπως πάντα άψογος, προσέξτε την έκφρασή του όταν πρωτομπαίνει στο εξεταστήριο και συναντά τρεις καλόγριες! Ωχ!
    Και φυσικά Η Ατάκα:
    Nun: “Sister Augustine believes in things that aren’t real.”
    House: “I thought that was a job requirement for you people.”

  10. Γειά σου Nevrement. Την ατάκα που παρέθεσες την έχω ήδη περιγράψει κοντά στο τέλος του κυρίως άρθρου.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: