Διαγόρας ο Μήλιος

Τα είδωλα κάνουν τα καλύτερα καυσόξυλα

Γνωμικό #70

Posted by Διαγόρας ο Μήλιος στο 2008/08/28

«Η προσευχή, για εχέφρονες ανθρώπους, ποτέ δεν υποκατέστησε τις πρακτικές προσπάθειες για την εξασφάλιση του επιθυμητού αποτελέσματος· απόδειξη ότι η σφαίρα της αυτοέκφρασης όντως δεν συγχέεται ποτέ με τη σφαίρα της πραγματικότητας.»

George Santayana (Τζορτζ Σανταγιάνα) (1863 – 1952) Ισπανικής καταγωγής Aμερικανός φιλόσοφος, συγγραφέας και ποιητής.

Το πρωτότυπο: «Prayer, among sane people, has never superseded practical efforts to secure the desired end; a proof that the sphere of expression was never really confused with that of reality.»

Το αρχείο των γνωμικών φιλοξενείται στο atheoi.ORG: Αρχείο γνωμικών

Copyright © 2008 Διαγόρας ο Μήλιος | Όροι Χρήσης

Άρθρα μέσω RSS
rss Σχόλια μέσω RSS
rss Μόνο τα σχόλια αυτού του άρθρου μέσω RSS
Άρθρα μέσω email
Σχόλια μέσω email

7 Σχόλια to “Γνωμικό #70”

  1. Π said

    Το συγκεκριμένο φαίνεται απλώς σαν μία άνοστη σοβαροφανής παράφραση του «συν Αθηνά και χείρα κίνει». Είναι όμως η μισή ρήση – θα βελτιωνόταν αν το έβαζες ολόκληρο:

    Prayer, among sane people, has never superseded practical efforts to secure the desired end; a proof that the sphere of expression was never really confused with that of reality.

  2. Π said

    Διαγόρα, επειδή τώρα αναρωτιέμαι εγώ αν έλαβες την απάντησή μου, βάζω εδώ τη μετάφραση που προτείνω (όπως σου έγραψα και στο mail, παρελθοντικοί χρόνοι του συγχέω/συγχέομαι δεν παίζουν στα νέα ελληνικά, κι ας λέει ό,τι θέλει το tripod):

    Ποτέ, σε εχέφρονες ανθρώπους, δεν παραγκωνίζει/υποκαθιστά η προσευχή τις χειροπιαστές προσπάθειες για την εξασφάλιση του επιθυμητού αποτελέσματος – πράγμα που αποδεικνύει ότι πραγματικότητα και αυτοέκφραση όντως παραμένουν πάντα διακριτές σφαίρες.

  3. Ενημέρωση: Άλλαξα το «Η προσευχή, ανάμεσα σε διανοητικά υγιείς ανθρώπους, ποτέ δεν αντικατέστησε τις πρακτικές μεθόδους εξασφάλισης του επιθυμητού αποτελέσματος» σε «Η προσευχή, για εχέφρονες ανθρώπους, ποτέ δεν δεν υποκατέστησε τις πρακτικές προσπάθειες για την εξασφάλιση του επιθυμητού αποτελέσματος· απόδειξη ότι η σφαίρα της αυτοέκφρασης δεν συγχέεται ποτέ με τη σφαίρα της πραγματικότητας.» (Επίσης συμπλήρωσα και την πρωτότυπη έκφραση κατά την υπόδειξη του Π.)

    Π, σε ευχαριστώ για τη βοήθεια. Είχα λάβει το μήνυμά σου αλλά δεν είχα βρει τον καιρό να ασχοληθώ. Η μετάφραση που προτείνεις περιέχει κάποια στοιχεία που αποδέχομαι, και κάποια που (ελπίζω να μην είναι ιδιαζόντως τολμηρό και αλαζονικό εκ’μέρους μου που) δεν αποδέχομαι. Δες σε παρακαλώ τη νέα μου μετάφραση, και αν θα ήθελες να επιμείνεις στα σημεία που επέλεξα να μην ακολουθήσω τη δική σου, (κι αν δεν βαριέσαι,) συζήτησέ το μαζί μου.

  4. Mandarin said

    Ναι αλλά ο δαίμων του πληκτρολογίου καραδοκεί «ποτέ δεν δεν υποκατέστησε»

  5. Σε ευχαριστώ, Mandarin, διόρθωσα.

  6. Π said

    Διαγόρα, εγώ αντιλαμβάνομαι ότι ζήτησες τη γνώμη μου για να ξεπεράσεις κάποιο εμπόδιο που έβρισκες, όχι απαραίτητα για να χρησιμοποιήσεις αυτούσια τη δική μου εκδοχή – που είναι απλώς μία εκδοχή και όχι παπικό διάταγμα! Για τη δική σου εκδοχή θα έλεγα ότι είναι καλύτερο να είναι και η πρώτη φράση στον ενεστώτα, και, αν θέλεις να είσαι ακριβής, πρέπει στη δεύτερη να μην παραλείψεις το «όντως» (= really) που είχα βάλει. Επίσης, αντί για «αυτοέκφρασης» μπορείς να βάλεις «[προσωπικής] έκφρασης».

  7. Ενημέρωση: επανεξετάζοντας το γνωμικό μετά από δέκα μήνες, αποφάσισα να προσθέσω και το «όντως» που είχε προτείνει ο Π.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

 
Αρέσει σε %d bloggers: